lørdag 26. juni 2010

Gallisk

Hei,

I dag vil jeg blogge på gallisk.

Sindiu nemos leitos essi. Vomendomos sonnu ad vixeron. Sinnoxtis Ghana vivixont vritto Toutas Oinatas Americias in vercomremmu bitous eri tragetobagru. Ghana broga oina Africi essi ian longacos. An devanon rodiont arganton ejobo sinnoxti.

Det betyr:

I dag er været grått. Vi håper på sol ut på ettermiddagen. I kveld skal Ghana spille mot USA i fotball-VM. Ghana er det eneste landet i Afrika som er med ennå. Måtte gudene gi dem hell i kveld.

Gallisk er et keltisk språk som blei brukt i Gallia, det som i dag er Frankrike inntil for ca. 1500 år siden. Språket i Britannia, Helvetia (Sveits), nord-Italia, Dalmatia og deler av Anatolia (Tyrkia) var også svært likt og kan regnes for å være det samme språket.

Dessverre er dette språket så dårlig bevart at det er umulig å skrive noe som gir noen mening ved hjelp av de restene som finnes. Derfor må vi rekonstruere det hvis vi skal gjøre noe brukbart med det. Det er gjort flere forsøk på å rekonstruere gallisk. Yahoo-gruppa Celticaconlang er et møtested for folk som driver med dette, og der er det også lagt ut omfattende materiale om labarion, et rekonstruert gallisk som etter min mening er det beste som finnes i dag. Det er labarion jeg har brukt ovenfor. Du finner gruppa på groups.yahoo.com/group/celticaconlang.

Lykke til!

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar